S.O.S.
Where are those happy days, they seem so hard to find
過往的快樂日子,似乎是難以追回
I tried to reach for you, but you have closed your mind
我盡力得找尋你,但你已封閉內心
Whatever happened to our love?
我們的愛之間發生了什麼
I wish I understood
我希望能明白
It used to be so nice, it used to be so good
它曾經是如此的美好
So when you're near me, darling can't you hear me
所以當你在我身邊,親愛的,你能不能聽到
S. O. S.
我發出的求救信號
The love you gave me, nothing else can save me
除了你的愛之外,已沒有其他東西可以拯救
S. O. S.
我發出的求救信號
When you're gone
當你不在之後
How can I even try to go on?
我要怎麼試著向前邁進
When you're gone
當你離開之後
Though I try how can I carry on?
還有什麼可以支持我堅持下去
You seem so far away though you are standing near
雖然你站的很近,距離卻像是如此遙遠
You made me feel alive, but something died I fear
你令我感覺活著,但我卻害怕某些東西的死去
I really tried to make it out
我真得試圖找出來
I wish I understood
我希望能明白
It used to be so nice, it used to be so good
它曾經是如此的美好
So when you're near me, darling can't you hear me
所以當你在我身邊,親愛的,你能不能聽到
S. O. S.
我發出的求救信號
The love you gave me, nothing else can save me
除了你的愛之外,已沒有其他東西可以拯救
S. O. S.
我發出的求救信號
When you're gone
當你不在之後
How can I even try to go on?
我要怎麼試著向前邁進
When you're gone
當你離開之後
Though I try how can I carry on?
還有什麼可以支持我堅持下去
其實原本想多寫一些,不被理解的;莫名其妙的、發怒的;被遷怒的、
悲傷的:感受不到悲傷的、害怕的;需要接受的、歸於平靜的、安慰的
...關於最近發生的
然後又突如其來,放下了所有牢騷。不寫下任何抱怨,只是為了我自私的願望,
向這個無神論而充滿信仰的世界,和脆弱而依賴所謂堅強的我,祈禱著
相信,不論是停留的人,或是遠去的人皆平安快樂
「每個人補償和忘卻的方式都不一樣。」
-------------------------------------------------------------------------------
相較於ABBA(經典代表作:(〈Mamma Mia〉〈DancingQueen )自然而然,充滿活力的歌聲
關於這首歌得詮釋,我更喜歡John用一把吉他的方式,把這首歌唱得彷彿更貼近歌詞。
假使抱著微微離別的心情,就像微微伸出的手指一般
如果沒有抓住任何東西的話,不就會顯得相當寂寞嗎
「每個人笑的方式,哭泣的方式和抹去眼淚的方式都不一樣。」