close

Colorado Bulldog


Anytime golden I was crawling on the rocks        

每當黃金在手,我彷彿站在高峰

And a little touch of attitude                  

這時情緒總有點感觸

Who's that Madam X                                   

誰是X女士

Comin' in at 3 o'colck?                   

將在3點時分來?

Why don't you send her over one two                               

為什麼不在早在1.2點送來

Next thing I remember         

接下來的事情我記得

I was crawling round the room

我在房間裡繞著打轉

She was dancing on the tables

她在桌子上跳舞

I was bloodshot,brakin' at the moon

我的雙眼血絲 影響著月色




Colorado,Colorado Bulldog

科羅拉多州科羅拉多州鬥牛犬

This night has gone to my head

這個夜晚已經烙印在我腦海

Colorado,Colorado Bulldog

If someone leads you aroundy by the neck

如果有人牽住你的脖子

Turn around and run like hell

轉頭跑得向地獄



Swingin' from the ratfers

從屋尖上盪鞦韆

Losing all control

失去了所有控制

Playing a little game of cat and mouse

玩貓捉老鼠的小遊戲
I popped the question

我求婚了

I've been lonely much too long

因為我孤獨得太久

Why it's called 'The drinks are on the house. ***

這是為何它被稱為“ 飲料都在屋頂上 ”

The next thing I remember

接著我記得的

Through the pandemonium

通過烏煙瘴氣

Feeling like a nightmare

感覺就像一場噩夢

That bites,right into my skin

右邊的咬傷,切我的皮膚


Colorado,Colorado Bulldog

This nigh has gone to my head

Colorado,Colorado Bulldog

If someone leads you aroundy by the neck

Turn around and run like hell



The pretty lone leader

漂亮孤而獨的領先者

That pretty maneater

那個漂亮的將我吞下

Left me in the No.6 Motle

How was I to know she'd strip me to the bone

我怎麼知道她會剝下了我的骨頭外

And steal away my heart as well

也偷走了我的心臟

Next thing I remember

Throught the pandemonium

Feeling like a nightmare

That bites,right into my skin

Colorado,Colorado Bulldog

This nigh has gone to my head


Colorado,Colorado Bulldog
If someone leads you aroundy by the neck
Turn around and run like hell


Bottoms up

乾杯吧

Down the hatch , it's time to start all over again

乾下這杯了,是時候重新開始





***
這有一個笑話就是酒館主人要戲弄店裡一位金髮女孩, 

就對女孩說了Drinks on the house這句話 

於是the blonde heard the drinks were on the house ,  and take a ladder into the bar. 

這笑話是在諷刺金髮女孩愚蠢到不知道這句話的涵義,還以為酒是在屋頂上 

所以才鬧了這個笑話 (拿梯子上屋頂)




colorado bulldog 收錄在大人物樂團2009年發行的〈Bump Ahead〉(衝撞眼前)

在高中時期的我其實並不太喜歡硬式搖滾,年輕氣盛的自視為過時。

但在一段時間的被騙下,開始一陣子各式洗腦,結果在上大學後,不認真讀書、趕報告、填作業時,

耳機反而開始RUN著一首首屬於1980樂團年輕人的沸騰。微妙的連結時代的差距,讓我莫名的振奮。

經過一段時間聽Mr.Big 都是一個人待著時,有點孤獨的房間,也是慢慢堆積起來一個人的時間。





P.S.             我的個人翻譯很差,歡迎指正~







arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Gray 的頭像
    Gray

    Gray

    Gray 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()